Eu sou uma garota nouvelle vague ou meu conto de verão
A Paloma
Cuento de las cuatro estaciones
Rohmer: "Quise concentrarme en jóvenes mujeres atractivas, inteligentes
y preocupadas consigo mismas, aunque no del todo autoconscientes. Son personajes capaces de apresentar sus dilemas con claridad y elegancia, y de expresar sus sentimientos en diálogos inspirados y ingeniosos".
Eu nasci em 1959. Minhas primeiras palavras foram: New York Herald Tribune! New York Herald Tribune!
Soy una chica nouvelle vague e estou muito pretensiosa hoje, e com saudades da Paloma. Deveria ter assistido tudo, tudo, mas só vi algumas coisas da mostra do Rohmer.
***
Mini cuento de verano
Era aniversário de uma amiga. Ela estava alegre e triste, popularidade e glamour não llena la vida de uno, todos sabem. Então ela experimentou a camisa amarela, nouvelle vague.
- É essa - disse o Espelho (para se ver inteira, ela sobe uma espécie de degrau e se apóia). E ela obedeceu.
Encontrei o meu pedaço na Avenida de camisa amarela
- Bailamos?
Não estava nada bom o meu pedaço, na verdade, estava bem mamado
Champanhe sempre ajuda.
- Charlemos.
Era um encontro de corações abertos, mas apressados, outonais.
**
Quando eu vou, afinal, estudar francês? O homem que sentou na minha frente tinha o seu parfum.
2 Comments:
vc viu ma nuit chez maud?
(je dors pas chez moi)
vi. na semana passada
Post a Comment
<< Home